| ¼º°æÀåÀý |
¹Î¼ö±â 27Àå 15Àý |
| °³¿ª°³Á¤ |
¸ð¼¼°¡ ¿©È£¿Í²² ¿©Â¥¿Í À̸£µÇ |
| KJV |
And Moses spake unto the LORD, saying, |
| NIV |
Moses said to the LORD, |
| °øµ¿¹ø¿ª |
¸ð¼¼°¡ ¾ßÈѲ² ¾Æ·Ú¾ú´Ù. |
| ºÏÇѼº°æ |
¸ð¼¼°¡ ¿©È£¿Í²² ¾Æ·Ú¿´´Ù. |
| Afr1953 |
Toe het Moses met die HERE gespreek en ges?: |
| BulVeren |
¬ª ¬®¬à¬Û¬ã¬Ö¬Û ¬Ô¬à¬Ó¬à¬â¬Ú ¬ß¬Ñ ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¡ ¬Ú ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ: |
| Dan |
Og Moses talte s?ledes til HERREN: |
| GerElb1871 |
Und Mose redete zu Jehova und sprach: |
| GerElb1905 |
Und Mose redete zu Jehova und sprach: |
| GerLut1545 |
Und Mose redete mit dem HERRN und sprach: |
| GerSch |
Und Mose redete mit dem HERRN und sprach: |
| UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥å¥ë¥á¥ë¥ç¥ò¥å¥í ¥ï ¥Ì¥ø¥ô¥ò¥ç? ¥ð¥ñ¥ï? ¥ó¥ï¥í ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥í, ¥ë¥å¥ã¥ø¥í, |
| ACV |
And Moses spoke to LORD, saying, |
| AKJV |
And Moses spoke to the LORD, saying, |
| ASV |
And Moses spake unto Jehovah, saying, |
| BBE |
Then Moses said to the Lord, |
| DRC |
And Moses answered him: |
| Darby |
And Moses spoke to Jehovah, saying, |
| ESV |
Moses spoke to the Lord, saying, |
| Geneva1599 |
Then Moses spake vnto the Lord, saying, |
| GodsWord |
Moses said to the LORD, |
| HNV |
Moses spoke to the LORD, saying, |
| JPS |
And Moses spoke unto the LORD, saying: |
| Jubilee2000 |
Then Moses spoke unto the LORD, saying, |
| LITV |
And Moses spoke to Jehovah, saying, |
| MKJV |
And Moses spoke to the LORD, saying, |
| RNKJV |
And Moses spake unto ????, saying, |
| RWebster |
And Moses spoke to the LORD , saying , |
| Rotherham |
Then spake Moses unto Yahweh saying: |
| UKJV |
And Moses spoke unto the LORD, saying, |
| WEB |
Moses spoke to Yahweh, saying, |
| Webster |
And Moses spoke to the LORD, saying, |
| YLT |
And Moses speaketh unto Jehovah, saying, |
| Esperanto |
Kaj Moseo ekparolis al la Eternulo, dirante: |
| LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥é¥ð¥å¥í ¥ì¥ø¥ô¥ò¥ç? ¥ð¥ñ¥ï? ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥í |