| ¼º°æÀåÀý |
¹Î¼ö±â 28Àå 16Àý |
| °³¿ª°³Á¤ |
ù° ´Þ ¿³Ý° ³¯Àº ¿©È£¿Í¸¦ À§ÇÏ¿© Áöų À¯¿ùÀýÀ̸ç |
| KJV |
And in the fourteenth day of the first month is the passover of the LORD. |
| NIV |
"'On the fourteenth day of the first month the LORD'S Passover is to be held. |
| °øµ¿¹ø¿ª |
Á¤¿ù ½Ê »çÀÏ¿¡´Â ³» ¾Õ¿¡¼ °ú¿ùÀýÀ» ÁöÄÑ¾ß ÇÑ´Ù. |
| ºÏÇѼº°æ |
Á¤¿ù 14ÀÏ¿¡´Â ³» ¾Õ¿¡¼ À¯¿ùÀýÀ» ÁöÄÑ¾ß ÇÑ´Ù. |
| Afr1953 |
En in die eerste maand, op die veertiende dag van die maand, is die pasga van die HERE. |
| BulVeren |
¬¡ ¬Ó ¬á¬ì¬â¬Ó¬Ú¬ñ ¬Þ¬Ö¬ã¬Ö¬è, ¬ß¬Ñ ¬é¬Ö¬ä¬Ú¬â¬Ú¬ß¬Ñ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä¬Ú¬ñ ¬Õ¬Ö¬ß ¬à¬ä ¬Þ¬Ö¬ã¬Ö¬è¬Ñ ¬Ö ¬±¬Ñ¬ã¬ç¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¡. |
| Dan |
P? den fjortende Dag i den f©ªrste M?ned skal derv©¡re P?ske for HERREN. |
| GerElb1871 |
Und im ersten Monat, am vierzehnten Tage des Monats, ist Passah dem Jehova. |
| GerElb1905 |
Und im ersten Monat, am vierzehnten Tage des Monats, ist Passah dem Jehova. |
| GerLut1545 |
Aber am vierzehnten Tage des ersten Monden ist das Passah dem HERRN. |
| GerSch |
Aber am vierzehnten Tage des ersten Monats ist das Passah des HERRN; |
| UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ó¥ç¥í ¥ä¥å¥ê¥á¥ó¥ç¥í ¥ó¥å¥ó¥á¥ñ¥ó¥ç¥í ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á¥í ¥ó¥ï¥ô ¥ð¥ñ¥ø¥ó¥ï¥ô ¥ì¥ç¥í¥ï? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ó¥ï ¥ð¥á¥ò¥ö¥á ¥ó¥ï¥ô ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô. |
| ACV |
And in the first month, on the fourteenth day of the month, is LORD's Passover. |
| AKJV |
And in the fourteenth day of the first month is the passover of the LORD. |
| ASV |
And in the first month, on the fourteenth day of the month, is Jehovah's passover. |
| BBE |
And in the first month, on the fourteenth day of the month, is the Lord's Passover. |
| DRC |
And in the first month, on the fourteenth day of the month, shall be the phase of the Lord, |
| Darby |
And in the first month, on the fourteenth day of the month, is the passover to Jehovah. |
| ESV |
Passover Offerings (Deut. 16:1; Ezek. 45:21; See Ex. 12:6) On the fourteenth day of the first month is the Lord's Passover, |
| Geneva1599 |
Also the fourtenth day of the first moneth is the Passeouer of the Lord. |
| GodsWord |
"The fourteenth day of the first month is the LORD's Passover. |
| HNV |
¡°¡®In the first month, on the fourteenth day of the month, is the LORD¡¯s Passover. |
| JPS |
And in the first month, on the fourteenth day of the month, is the LORD'S passover. |
| Jubilee2000 |
But on the fourteenth of the first month [shall be] the passover of the LORD. |
| LITV |
And in the fourteenth day of the first month is the Passover of Jehovah. |
| MKJV |
And in the fourteenth day of the first month is the Passover of the LORD. |
| RNKJV |
And in the fourteenth day of the first month is the passover of ????. |
| RWebster |
And on the fourteenth day of the first month is the passover of the LORD . |
| Rotherham |
And, on the first month on the fourteenth day of the month, shall be a passover unto Yahweh; |
| UKJV |
And in the fourteenth day of the first month is the passover of the LORD. |
| WEB |
¡°¡®In the first month, on the fourteenth day of the month, is Yahweh¡¯s Passover. |
| Webster |
And on the fourteenth day of the first month [is] the passover of the LORD. |
| YLT |
`And in the first month, in the fourteenth day of the month, is the passover to Jehovah; |
| Esperanto |
Kaj en la unua monato, en la dek-kvara tago de la monato, estas Pasko al la Eternulo. |
| LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥í ¥ó¥ø ¥ì¥ç¥í¥é ¥ó¥ø ¥ð¥ñ¥ø¥ó¥ø ¥ó¥å¥ò¥ò¥á¥ñ¥å¥ò¥ê¥á¥é¥ä¥å¥ê¥á¥ó¥ç ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á ¥ó¥ï¥ô ¥ì¥ç¥í¥ï? ¥ð¥á¥ò¥ö¥á ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ø |