|
|
| ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME >
¼º°æº¸±â
|
|
| ¼º°æÀåÀý |
¿ª´ë»ó 7Àå 25Àý |
| °³¿ª°³Á¤ |
ºê¸®¾ÆÀÇ ¾ÆµéµéÀº ·¹¹Ù¿Í ·¹¼ÁÀÌ¿ä ·¹¼ÁÀÇ ¾ÆµéÀº µ¨¶ó¿ä ±×ÀÇ ¾ÆµéÀº ´ÙÇÑÀÌ¿ä |
| KJV |
And Rephah was his son, also Resheph, and Telah his son, and Tahan his son. |
| NIV |
Rephah was his son, Resheph his son, Telah his son, Tahan his son, |
| °øµ¿¹ø¿ª |
¿¡ºê¶óÀÓ¿¡°Ô´Â ¶Ç ·¹¹Ù¶ó´Â ¾ÆµéÀÌ ÀÖ¾ú´Ù. ±× ´ÙÀ½ ´ë´Â ·¹¼Á, ±× ´ÙÀ½ ´ë´Â µ¨¶ó, ±× ´ÙÀ½ ´ë´Â ´ÙÇÑ, |
| ºÏÇѼº°æ |
¿¡ºê¶óÀÓ¿¡°Ô´Â ¶Ç ·¹¹Ù¶ó´Â ¾ÆµéÀÌ ÀÖ¾ú´Ù. ±× ´ÙÀ½´ë´Â ·¹¼Á, ±× ´ÙÀ½´ë´Â µ¨¶ó, ±× ´ÙÀ½´ë´Â ´ÙÇÑ, |
| Afr1953 |
En sy seun was Refag, en Resef, en sy seun Telag, en sy seun Tahan; |
| BulVeren |
¬ª ¬ß¬Ö¬Ô¬à¬Ó ¬ã¬Ú¬ß ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬²¬Ö¬æ¬Ñ, ¬Ú ¬²¬Ö¬ã¬Ö¬æ, ¬Ú ¬ß¬Ö¬Ô¬à¬Ó ¬ã¬Ú¬ß ? ¬´¬Ö¬Ý¬Ñ, ¬Ú ¬ß¬Ö¬Ô¬à¬Ó ¬ã¬Ú¬ß ? ¬´¬Ñ¬ç¬Ñ¬ß, |
| Dan |
Hans S©ªn var Refa, hans S©ªn Resjef, hans S©ªn Tela, hans S©ªn Tahan, |
| GerElb1871 |
Und sein Sohn war Rephach und Rescheph; und dessen Sohn Telach, und dessen Sohn Tachan; |
| GerElb1905 |
Und sein Sohn war Rephach und Rescheph; und dessen Sohn Telach, und dessen Sohn Tachan; |
| GerLut1545 |
Des Sohn war Rephah und Reseph; des Sohn war Thelah; des Sohn war Thahan; |
| GerSch |
Und Rephach war sein Sohn; dessen Sohn Rescheph und Telach, und dessen Sohn Tachan, |
| UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥Ñ¥å¥õ¥á ¥ç¥ó¥ï ¥ô¥é¥ï? ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï¥ô, ¥ê¥á¥é ¥Ñ¥å¥ò¥å¥õ ¥ê¥á¥é ¥È¥å¥ë¥á ¥ô¥é¥ï¥é ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï¥ô, ¥ê¥á¥é ¥Ó¥á¥ö¥á¥í ¥ô¥é¥ï? ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï¥ô, |
| ACV |
And Rephah was his son, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son, |
| AKJV |
And Rephah was his son, also Resheph, and Telah his son, and Tahan his son. |
| ASV |
And Rephah was his son, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son, |
| BBE |
And Rephah was his son, and Resheph; his son was Telah, and his son was Tahan; |
| DRC |
And Rapha was his son, and Reseph, and Thale, of whom was born Thaan, |
| Darby |
And his son was Rephah, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son, |
| ESV |
Rephah was his son, Resheph his son, Telah his son, Tahan his son, |
| Geneva1599 |
And Rephah was his sonne, and Resheph, and Telah his sonne, and Tahan his sonne, |
| GodsWord |
Beriah's son was Rephah. Rephah's son was Resheph. Resheph's son was Telah. Telah's son was Tahan. |
| HNV |
Rephah was his son, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son, |
| JPS |
And Rephah was his son, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son; |
| Jubilee2000 |
And Rephah [was] his son, also Resheph, and Telah his son, and Tahan, his son, |
| LITV |
And Rephah was his son; also Resheph, and Telah, his son; and Tahan, his son; |
| MKJV |
And Rephah was his son, also Resheph, and Telah his son, and Tahan his son, |
| RNKJV |
And Rephah was his son, also Resheph, and Telah his son, and Tahan his son, |
| RWebster |
And Rephah was his son , also Resheph , and Telah his son , and Tahan his son , |
| Rotherham |
And Rephah his son, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son,? |
| UKJV |
And Rephah was his son, also Resheph, and Telah his son, and Tahan his son. |
| WEB |
Rephah was his son, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son, |
| Webster |
And Rephah [was] his son, also Resheph, and Telah his son, and Tahan his son, |
| YLT |
and Rephah is his son, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son, |
| Esperanto |
Kaj lia filo estis Refahx, lia filo estis Resxef, lia filo estis Telahx, lia filo estis Tahxan, |
| LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥ñ¥á¥õ¥ç ¥ô¥é¥ï¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ñ¥á¥ò¥å¥õ ¥ê¥á¥é ¥è¥á¥ë¥å ¥ô¥é¥ï¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥è¥á¥å¥í ¥ô¥é¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô |
|
|
|
[¹è³Êµî·Ï]
|