|  
 |  
|  ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME >  
»çÀüº¸±â
 |  
 |  
  
 
    
         »çÀü (½ºÆ®·ÕÄÚµå»çÀü(Çï)) : 5875°Ç | 
        
		
		
		
		 | 
     
     |  
     |  
 
	 
		
	 
	
		
		
		| [½ºÆ®·ÕÄÚµå»çÀü(Çï)] [1014] bouvlomai 
		  
		KCM (°ü¸®ÀÚ) |  
			| ¹ßÀ½ : ºÒ·Î¸¶ÀÌ boulomai {boo'-lom-ahee}
¾î±Ù : ±âº»µ¿»çÀÇ Áß°£Å 
¾îÀÇ : °áÀÇÇÏ´Ù, ±â²¨ÀÌ ÇÏ´Ù, ó¸®ÇÏ´Ù,À¯³äÇÏ´Ù, ÀǵµÇÏ´Ù, ¿°ÜÇÏ´Ù, ¶æÇÏ´Ù, *2390¿Í ºñ±³
¹®¹ý : µ¿»ç
 middle voice of a primary verb; TDNT - 1:629,108
 AV - will 15, would 11, be minded 2, intend 2, be disposed 1, be willin ...
			 |  
		  
	 | 
	 
	 
    
 	
	 
	
		
		
		| [½ºÆ®·ÕÄÚµå»çÀü(Çï)] [1015] bounov" 
		  
		KCM (°ü¸®ÀÚ) |  
			| ¹ßÀ½ : ºÎ³ë½º bounos {boo-nos'}
¾î±Ù : ±â¿øÀº ¿Ü·¡¾î
¾îÀÇ : µ¿»ê, ¾ð´ö, ÀÛÀº»ê
¹®¹ý : ³²¼ºÇü ¸í»ç
 probably of foreign origin;
 AV - hill 2; 2
 1) a hill, eminence, mound
			 |  
		  
	 | 
	 
	 
    
 	
	 
	
		
		
		| [½ºÆ®·ÕÄÚµå»çÀü(Çï)] [1016] bou'" 
		  
		KCM (°ü¸®ÀÚ) |  
			| ¹ßÀ½ : ºÎ½º bous {booce}
¾î±Ù : *1006ÀÇ ¾î°£ ¿¡¼ À¯·¡
¾îÀÇ : ¼Ò, ¼ý¼Ò, ¾Ï¼Ò
¹®¹ý : ³²¼ºÇü ¸í»ç
 probably from the base of 1006;
 AV - ox 8; 8
 1) an ox, a cow
			 |  
		  
	 | 
	 
	 
    
 	
	 
	
		
		
		| [½ºÆ®·ÕÄÚµå»çÀü(Çï)] [1017] brabei'on 
		  
		KCM (°ü¸®ÀÚ) |  
			| ¹ßÀ½ : ºê¶óº£À̿ brabeion {brab-i'-on}
¾î±Ù : ºê¶óºä½º(½ÉÆÇÀÚ) ¿¡¼ À¯·¡
¾îÀÇ : »ó±Þ, »ïÆÇÀÚ ³ë¸©À» ÇÏ´Ù
¹®¹ý : ¸í»ç
 from brabeus (an umpire of uncertain derivation); TDNT - 1:638,110
 AV - prize 2; 2
 1) the award to the victor in the games, a prize
 2) metaph. of the heavenly reward ...
			 |  
		  
	 | 
	 
	 
    
 	
	 
	
		
		
		| [½ºÆ®·ÕÄÚµå»çÀü(Çï)] [1018] brabeuvw 
		  
		KCM (°ü¸®ÀÚ) |  
			| ¹ßÀ½ : ºê¶óºä¿À brabeuo {brab-yoo'-o}
¾î±Ù : *1017°ú µ¿ÀÏ¾î ¿¡¼ À¯·¡
¾îÀÇ : ÁßÀçÇÏ´Ù, ÅëÄ¡ÇÏ´Ù, ½ÉÆÇÀÚ ³ë¸©À» ÇÏ´Ù
¹®¹ý : µ¿»ç
 from the same as 1017; TDNT - 1:637,110
 AV - rule 1; 1
 1) to be an umpire
 2) to decide, determine
 3) to direct, control, rule
			 |  
		  
	 | 
	 
	 
    
 	
	 
	
		
		
		| [½ºÆ®·ÕÄÚµå»çÀü(Çï)] [1019] braduvmw 
		  
		KCM (°ü¸®ÀÚ) |  
			| ¹ßÀ½ : ºê¶óµÚ³ë braduno {brad-oo'-no}
¾î±Ù : *1021 ¿¡¼ À¯·¡
¾îÀÇ : Áö¿¬µÇ´Ù, ²Ù¹°°Å¸®´Ù, ´Ê¾îÁö°Ô ÇÏ´Ù, ´À¸®´Ù to be slow
¹®¹ý : µ¿»ç
 from 1021;
 AV - tarry 1, be slack 1; 2
 1) to delay, be slow
    1a) to render slowly, retard
    1b) to be long, to tarry, loiter
			 |  
		  
	 | 
	 
	 
    
 	
	 
	
		
		
		| [½ºÆ®·ÕÄÚµå»çÀü(Çï)] [101] ajdunatevw 
		  
		KCM (°ü¸®ÀÚ) |  
			| ¹ßÀ½ : ¾ÆµÚ³ªÅ׿À adunateo {ad-oo-nat-eh'-o}
¾î±Ù : *102 ¿¡¼ À¯·¡
¾îÀÇ : ÈûÀ̾ø´Â, ¹«·ÂÇÑ, ¾àÇÑ, ºÒ°¡´ÉÇÏ´Ù, ½ÇÇàµÉ ¼ö ¾ø´Ù
¹®¹ý : µ¿»ç
 from 102; TDNT - 2:284,186
 AV - be impossible 2; 2
 1) impossible
    1a) not to have strength, power, or ability, to be weak
    1b) can not be do ...
			 |  
		  
	 | 
	 
	 
    
 	
	 
	
		
		
		| [½ºÆ®·ÕÄÚµå»çÀü(Çï)] [1020] braduploevw 
		  
		KCM (°ü¸®ÀÚ) |  
			| ¹ßÀ½ : ºê¶óµÚÇ÷ο¡¿À braduploeo {brad-oo-plo-eh'-o}
¾î±Ù : *1021 *4126ÀÇ ¿¬ÀåÇü ¿¡¼ À¯·¡
¾îÀÇ : õõÈ÷ Ç×ÇØÇÏ´Ù to sail slowly
¹®¹ý : µ¿»ç
 from 1021 and a prolonged form of 4126;
 AV - sail slowly 1; 1
 1) to sail slowly
			 |  
		  
	 | 
	 
	 
    
 	
	 
	
		
		
		| [½ºÆ®·ÕÄÚµå»çÀü(Çï)] [1021] braduv" 
		  
		KCM (°ü¸®ÀÚ) |  
			| ¹ßÀ½ : ºê¶óµÚ½º bradus {brad-ooce'}
¾î±Ù : ºÒÈ®½ÇÇÑ À¯»ç¾î ¿¡¼ À¯·¡
¾îÀÇ : ¼¼È÷, ¹«µò, ´À¸°, ´õµò
¹®¹ý : Çü¿ë»ç
 of uncertain affinity;
 AV - slow 3; 3
 1) slow
 2) metaph. dull, inactive, in mind
    2a) stupid, slow to apprehend or believe
 For Synonyms see entry 5814
			 |  
		  
	 | 
	 
	 
    
 	
	 
	
		
		
		| [½ºÆ®·ÕÄÚµå»çÀü(Çï)] [1022] braduvth" 
		  
		KCM (°ü¸®ÀÚ) |  
			| ¹ßÀ½ : ºê¶óµÚÅ×½º bradutes {brad-oo'-tace}
¾î±Ù : *1021 ¿¡¼ À¯·¡
¾îÀÇ : ¿Ï¸¸, ´À¸²
¹®¹ý : ¿©¼ºÇü ¸í»ç
 from 1021;
 AV - slackness 1; 1
 1) slowness, delay
			 |  
		  
	 | 
	 
	 
    
 	
	 
	
		
		
		| [½ºÆ®·ÕÄÚµå»çÀü(Çï)] [1023] bracivwn 
		  
		KCM (°ü¸®ÀÚ) |  
			| ¹ßÀ½ : ºê¶óŰ¿Â brachion {brakh-ee'-own}
¾î±Ù : *1024ÀÇ ÇÕ¼º¾î ºê¶ù¼Ò(Èֵθ£´Ù)ÀÇ Àǹ̿¡¼ ¿Â µí
¾îÀÇ : ÆÈ
¹®¹ý : ³²¼ºÇü ¸í»ç
 properly, comparative of 1024, but apparently in the sense of brasso (to wield); TDNT - 1:639,110
 AV - arm 3; 3
 1) the arm
    1a) the arm of God is a Hebrew  ...
			 |  
		  
	 | 
	 
	 
    
 	
	 
	
		
		
		| [½ºÆ®·ÕÄÚµå»çÀü(Çï)] [1024] bracuv" 
		  
		KCM (°ü¸®ÀÚ) |  
			| ¹ßÀ½ : ºê¶óÄû½º brachus {brakh-ooce'}
¾î±Ù : ºÒÈ®½ÇÇÑ À¯»ç¾î ¿¡¼ À¯·¡
¾îÀÇ : ªÀº, ÀûÀº ¸»¼ö, ÀÛÀº
¹®¹ý : Çü¿ë»ç
 of uncertain affinity;
 AV - a little 4, a little space 1, a little while 1, few words 1; 7
 1) short, small, little
   1a) of place, a short distance, a little
   1b) of  ...
			 |  
		  
	 | 
	 
	 
    
 	
	 
	
		
		
		| [½ºÆ®·ÕÄÚµå»çÀü(Çï)] [1025] brevfo" 
		  
		KCM (°ü¸®ÀÚ) |  
			| ¹ßÀ½ : ºê·¾È£½º brephos {bref'-os}
¾î±Ù : ºÒÈ®½ÇÇÑ À¯»ç¾î ¿¡¼ À¯·¡
¾îÀÇ : ¾Æ±â, ¾ÆÀÌ, À¯¾Æ ¾ÆÁö žÁö ¾ÊÀº ¾ÆÀÌ an unborn child, °«³¾ÆÀÌ a newborn child
¹®¹ý : ¸í»ç
 of uncertain affin.; TDNT - 5:636,759
 AV - babe 5, child 1, infant 1, young child 1; 8
 1) an unborn child, embryo,  ...
			 |  
		  
	 | 
	 
	 
    
 	
	 
	
		
		
		| [½ºÆ®·ÕÄÚµå»çÀü(Çï)] [1026] brevcw 
		  
		KCM (°ü¸®ÀÚ) |  
			| ¹ßÀ½ : ºê·¹ÄÚ brecho {brekh'-o}
¾î±Ù : ±âº»¾î
¾îÀÇ : Àû½Ã´Ù, ºñ¸¦ º¸³»´Ù, ¾Ä´Ù, ºñ°¡ ¿À´Ù
¹®¹ý : µ¿»ç
 a primary word;
 AV - rain 3, wash 2, rain + 5205 1; send rain 1; 7
 1) to moisten, wet, water
 2) to water with rain, to cause to rain, to pour the rain, to send down like rain
			 |  
		  
	 | 
	 
	 
    
 	
	 
	
		
		
		| [½ºÆ®·ÕÄÚµå»çÀü(Çï)] [1027] bronthv 
		  
		KCM (°ü¸®ÀÚ) |  
			| ¹ßÀ½ : ºê·ÐÅ× bronte {bron-tay'}
¾î±Ù : ºí¸ð(Æ÷È¿ÇÏ´Ù)¿Í À¯»ç
¾îÀÇ : ¹ö³Ê°³, õµÕ thunder
¹®¹ý : ¿©¼ºÇü ¸í»ç
 akin to bremo (to roar); TDNT - 1:640,110
 AV - thunder 8, thundering 4; 12
 1) thunder
			 |  
		  
	 | 
	 
	 
    
 
	 
	 | 
  
 
 | 
 
 | 
 
 [¹è³Êµî·Ï]
 
 |