|  ¼º°æÀåÀý | 
		 Ã¢¼¼±â 8Àå 14Àý | 
	
	
		|  °³¿ª°³Á¤ | 
		µÑ° ´Þ ½º¹«ÀÌ·¿³¯¿¡ ¶¥ÀÌ ¸»¶ú´õ¶ó | 
	
	
		|  KJV | 
		And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dried. | 
	
	
		|  NIV | 
		By the twenty-seventh day of the second month the earth was completely dry. | 
	
	
		|  °øµ¿¹ø¿ª | 
		ÀÌ¿ù ÀÌ½Ê Ä¥ÀÏ, ¶¥ÀÌ ´Ù ¸¶¸£ÀÚ, | 
	
	
		|  ºÏÇѼº°æ | 
		2¿ù 27ÀÏ ¶¥ÀÌ ´Ù ¸¶¸£ÀÚ | 
	
	
		|  Afr1953 | 
		in die tweede maand, op die sewe en twintigste dag van die maand, was die aarde droog. | 
	
	
		|  BulVeren | 
		¬¡ ¬Ó¬ì¬Ó ¬Ó¬ä¬à¬â¬Ú¬ñ ¬Þ¬Ö¬ã¬Ö¬è, ¬ß¬Ñ ¬Õ¬Ó¬Ñ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬Ú ¬ã¬Ö¬Õ¬Þ¬Ú¬ñ ¬Õ¬Ö¬ß ¬à¬ä ¬Þ¬Ö¬ã¬Ö¬è¬Ñ ¬Ù¬Ö¬Þ¬ñ¬ä¬Ñ ¬Ú¬Ù¬ã¬ì¬ç¬ß¬Ñ. | 
	
	
		|  Dan | 
		P? den syv og tyvende Dag i den anden M?ned var Jorden t©ªr. | 
	
	
		|  GerElb1871 | 
		Und im zweiten Monat, am 27. Tage des Monats, war die Erde trocken. | 
	
	
		|  GerElb1905 | 
		Und im zweiten Monat, am siebenundzwanzigsten Tage des Monats, war die Erde trocken. | 
	
	
		|  GerLut1545 | 
		Also ward die Erde ganz trocken am siebenundzwanzigsten Tage des andern Monden. | 
	
	
		|  GerSch | 
		Und im zweiten Monat, am siebenundzwanzigsten Tage des Monats, war die Erde ausgetrocknet. | 
	
	
		|  UMGreek | 
		¥Ê¥á¥é ¥ó¥ç¥í ¥å¥é¥ê¥ï¥ò¥ó¥ç¥í ¥å¥â¥ä¥ï¥ì¥ç¥í ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á¥í ¥ó¥ï¥ô ¥ä¥å¥ô¥ó¥å¥ñ¥ï¥ô ¥ì¥ç¥í¥ï? ¥å¥î¥ç¥ñ¥á¥í¥è¥ç ¥ç ¥ã¥ç | 
	
	
		|  ACV | 
		And in the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dry. | 
	
	
		|  AKJV | 
		And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dried. | 
	
	
		|  ASV | 
		And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dry. | 
	
	
		|  BBE | 
		And on the twenty-seventh day of the second month the earth was dry. | 
	
	
		|  DRC | 
		In the second month, the seven and twentieth day of the month, the earth was dried. | 
	
	
		|  Darby | 
		And in the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dry. | 
	
	
		|  ESV | 
		In the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth had dried out. | 
	
	
		|  Geneva1599 | 
		And in the second moneth, in the seuen and twentieth day of the moneth was the earth drie. | 
	
	
		|  GodsWord | 
		By the twenty-seventh day of the second month the land was dry. | 
	
	
		|  HNV | 
		In the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dry. | 
	
	
		|  JPS | 
		And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dry. | 
	
	
		|  Jubilee2000 | 
		And in the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dried. | 
	
	
		|  LITV | 
		And in the second month, on the twenty seventh day of the month, the earth was dry. | 
	
	
		|  MKJV | 
		And in the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dry. | 
	
	
		|  RNKJV | 
		And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dried. | 
	
	
		|  RWebster | 
		And in the second  month , on the seven  and twentieth  day  of the month , was the earth  dried . | 
	
	
		|  Rotherham | 
		And in the second month, on the twenty-seventh day of the month, was the earth dry. | 
	
	
		|  UKJV | 
		And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dried. | 
	
	
		|  WEB | 
		In the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dry. | 
	
	
		|  Webster | 
		And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dried. | 
	
	
		|  YLT | 
		And in the second month, in the seven and twentieth day of the month, the earth hath become dry. | 
	
	
		|  Esperanto | 
		Kaj en la dua monato, en la dudek-sepa tago de la monato, la tero elsekigxis. | 
	
	
		|  LXX(o) | 
		¥å¥í  ¥ä¥å  ¥ó¥ø  ¥ì¥ç¥í¥é  ¥ó¥ø  ¥ä¥å¥ô¥ó¥å¥ñ¥ø  ¥å¥â¥ä¥ï¥ì¥ç  ¥ê¥á¥é  ¥å¥é¥ê¥á¥ä¥é ¥ó¥ï¥ô  ¥ì¥ç¥í¥ï?  ¥å¥î¥ç¥ñ¥á¥í¥è¥ç  ¥ç  ¥ã¥ç  |