| ¼º°æÀåÀý |
¿¿Õ±â»ó 4Àå 1Àý |
| °³¿ª°³Á¤ |
¼Ö·Î¸ó ¿ÕÀÌ ¿Â À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿ÕÀÌ µÇ¾ú°í |
| KJV |
So king Solomon was king over all Israel. |
| NIV |
So King Solomon ruled over all Israel. |
| °øµ¿¹ø¿ª |
¼Ö·Î¸ó¿ÕÀÌ ¿Â À̽º¶ó¿¤À» ´Ù½º¸± ´ç½Ã¿¡ |
| ºÏÇѼº°æ |
¼Ö·Î¸ó¿ÕÀÌ ¿Â À̽º¶ó¿¤À» ´Ù½º¸± ´ç½Ã¿¡ |
| Afr1953 |
So was koning Salomo dan koning oor die hele Israel. |
| BulVeren |
¬´¬Ñ¬Ü¬Ñ ¬è¬Ñ¬â ¬³¬à¬Ý¬à¬Þ¬à¬ß ¬è¬Ñ¬â¬å¬Ó¬Ñ¬ê¬Ö ¬ß¬Ñ¬Õ ¬è¬Ö¬Ý¬Ú¬ñ ¬ª¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý. |
| Dan |
Kong Salomo var Konge over hele Israel |
| GerElb1871 |
Und so war der K?nig Salomo K?nig ?ber ganz Israel. |
| GerElb1905 |
Und so war der K?nig Salomo K?nig ?ber ganz Israel. |
| GerLut1545 |
Also war Salomo K?nig ?ber ganz Israel. |
| GerSch |
Und der K?nig Salomo regierte ?ber ganz Israel. Und dies waren seine obersten Beamten: |
| UMGreek |
¥Ï ¥ä¥å ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ô? ¥Ò¥ï¥ë¥ï¥ì¥ø¥í ¥å¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ô¥å¥í ¥å¥ð¥é ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥ó¥ï¥í ¥É¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë. |
| ACV |
And king Solomon was king over all Israel. |
| AKJV |
So king Solomon was king over all Israel. |
| ASV |
And king Solomon was king over all Israel. |
| BBE |
Now Solomon was king over all Israel. |
| DRC |
And king Solomon reigned over all Israel: |
| Darby |
And king Solomon was king over all Israel. |
| ESV |
Solomon's OfficialsKing Solomon was king over all Israel, |
| Geneva1599 |
And King Salomon was King ouer all Israel. |
| GodsWord |
When King Solomon was the king of all Israel, |
| HNV |
King Solomon was king over all Israel. |
| JPS |
And king Solomon was king over all Israel. |
| Jubilee2000 |
So king Solomon was king over all Israel. |
| LITV |
And king Solomon was king over all Israel. |
| MKJV |
And king Solomon was king over all Israel. |
| RNKJV |
So king Solomon was king over all Israel. |
| RWebster |
So king Solomon was king over all Israel . |
| Rotherham |
And so it came to pass, that, King Solomon, was king, over all Israel. |
| UKJV |
So king Solomon was king over all Israel. |
| WEB |
King Solomon was king over all Israel. |
| Webster |
So king Solomon was king over all Israel. |
| YLT |
And king Solomon is king over all Israel, |
| Esperanto |
Kaj la regxo Salomono estis regxo super la tuta Izrael. |
| LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥ç¥í ¥ï ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ô? ¥ò¥á¥ë¥ø¥ì¥ø¥í ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ô¥ø¥í ¥å¥ð¥é ¥é¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë |