| ¼º°æÀåÀý |
´Ù´Ï¿¤ 5Àå 30Àý |
| °³¿ª°³Á¤ |
±× ³¯ ¹ã¿¡ °¥´ë¾Æ ¿Õ º§»ç»ìÀÌ Á×ÀÓÀ» ´çÇÏ¿´°í |
| KJV |
In that night was Belshazzar the king of the Chaldeans slain. |
| NIV |
That very night Belshazzar, king of the Babylonians, was slain, |
| °øµ¿¹ø¿ª |
¹Ùºô·Ð ¿Õ º§»ç»ìÀº ±× ³¯ ¹ãÀ¸·Î »ìÇØµÇ¾ú°í, |
| ºÏÇѼº°æ |
¹Ùº§·Ð¿Õ º§»ç»ìÀº ±×³¯ ¹ãÀ¸·Î »ìÇØµÇ¾ú´Ù. |
| Afr1953 |
In dieselfde nag is B?lsasar, die koning van die Chalde?rs, gedood. |
| BulVeren |
¬£ ¬ã¬ì¬ë¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬à¬ë ¬£¬Ñ¬Ý¬ä¬Ñ¬ã¬Ñ¬â, ¬è¬Ñ¬â¬ñ¬ä ¬ß¬Ñ ¬ç¬Ñ¬Ý¬Õ¬Û¬è¬Ú¬ä¬Ö, ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬å¬Ò¬Ú¬ä. |
| Dan |
Men samme Nat blev Belsazzar, Kald©¡ernes Konge, dr©¡bt, |
| GerElb1871 |
In derselben Nacht wurde Belsazar, der K?nig der Chald?er, get?tet. |
| GerElb1905 |
In derselben Nacht wurde Belsazar, der K?nig der Chald?er, get?tet. |
| GerLut1545 |
Aber des Nachts ward der Chald?er K?nig Belsazer get?tet. |
| GerSch |
Aber in derselben Nacht ward Belsazar, der K?nig der Chald?er, umgebracht. |
| UMGreek |
¥Ó¥ç¥í ¥á¥ô¥ó¥ç¥í ¥í¥ô¥ê¥ó¥á ¥å¥õ¥ï¥í¥å¥ô¥è¥ç ¥ï ¥Â¥á¥ë¥ó¥á¥ò¥á¥ñ ¥ï ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ô? ¥ó¥ø¥í ¥Ö¥á¥ë¥ä¥á¥é¥ø¥í. |
| ACV |
In that night Belshazzar the Chaldean King was slain. |
| AKJV |
In that night was Belshazzar the king of the Chaldeans slain. |
| ASV |
In that night Belshazzar the Chaldean King was slain. |
| BBE |
That very night Belshazzar, the king of the Chaldaeans, was put to death. |
| DRC |
The same night Baltasar the Chaldean king was slain. |
| Darby |
In that night was Belshazzar the king of the Chaldeans slain. |
| ESV |
(Jer. 50:24; 51:31, 39, 57) That very night ([See ver. 22 above]) Belshazzar the (ch. 9:1) Chaldean king was killed. |
| Geneva1599 |
The same night was Belshazzar the King of the Caldeans slaine. |
| GodsWord |
That night King Belshazzar of Babylon was killed. |
| HNV |
In that night Belshazzar the Kasdian King was slain. |
| JPS |
In that night Belshazzar the Chaldean king was slain. |
| Jubilee2000 |
That same night Belshazzar the king of the Chaldeans was slain. |
| LITV |
In that night Belshazzar, the king of the Chaldeans, was killed. |
| MKJV |
In that night Belshazzar the king of the Chaldeans was killed. |
| RNKJV |
In that night was Belshazzar the king of the Chaldeans slain. |
| RWebster |
In that night was Belshazzar the king of the Chaldeans slain . |
| Rotherham |
In that night, was slain?Belshazzar, the king of the Chaldeans. |
| UKJV |
In that night was Belshazzar the king of the Chaldeans slain. |
| WEB |
In that night Belshazzar the Chaldean King was slain. |
| Webster |
In that night was Belshazzar the king of the Chaldeans slain. |
| YLT |
In that night Belshazzar king of the Chaldeans is slain, |
| Esperanto |
En tiu sama nokto Belsxacar, regxo de la HXaldeoj, estis mortigita. |
| LXX(o) |
¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ç ¥ó¥ç ¥í¥ô¥ê¥ó¥é ¥á¥í¥á¥é¥ñ¥å¥è¥ç ¥â¥á¥ë¥ó¥á¥ò¥á¥ñ ¥ï ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ô? ¥ï ¥ö¥á¥ë¥ä¥á¥é¥ø¥í |