| ¼º°æÀåÀý |
´©°¡º¹À½ 13Àå 10Àý |
| °³¿ª°³Á¤ |
¿¹¼ö²²¼ ¾È½ÄÀÏ¿¡ ÇÑ È¸´ç¿¡¼ °¡¸£Ä¡½Ç ¶§¿¡ |
| KJV |
And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath. |
| NIV |
On a Sabbath Jesus was teaching in one of the synagogues, |
| °øµ¿¹ø¿ª |
[¾È½ÄÀÏ¿¡ º´À» °íÄ¡½Å ¿¹¼ö] ¿¹¼ö²²¼ ¾È½ÄÀÏ¿¡ ¾î¶² ȸ´ç¿¡¼ °¡¸£Ä¡°í °è¼Ì´Âµ¥ |
| ºÏÇѼº°æ |
¿¹¼ö²²¼ ¾È½ÄÀÏ¿¡ ¾î¶² ȸ´ç¿¡¼ °¡¸£Ä¡°í °è¼Ì´Âµ¥ |
| Afr1953 |
En Hy was besig om op die sabbat in een van die sinagoges te leer. |
| BulVeren |
¬ª ¬Ö¬Õ¬ß¬Ñ ¬ã¬ì¬Ò¬à¬ä¬Ñ ¬´¬à¬Û ¬á¬à¬å¬é¬Ñ¬Ó¬Ñ¬ê¬Ö ¬Ó ¬Ö¬Õ¬ß¬Ñ ¬à¬ä ¬ã¬Ú¬ß¬Ñ¬Ô¬à¬Ô¬Ú¬ä¬Ö; |
| Dan |
Men han l©¡rte i en af Synagogerne p? Sabbaten. |
| GerElb1871 |
Er lehrte aber am Sabbath in einer der Synagogen. |
| GerElb1905 |
Er lehrte aber am Sabbath in einer der Synagogen. |
| GerLut1545 |
Und er lehrete in einer Schule am Sabbat. |
| GerSch |
Er lehrte aber in einer der Synagogen am Sabbat. |
| UMGreek |
¥Å¥ä¥é¥ä¥á¥ò¥ê¥å ¥ä¥å ¥å¥í ¥ì¥é¥á ¥ó¥ø¥í ¥ò¥ô¥í¥á¥ã¥ø¥ã¥ø¥í ¥ó¥ï ¥ò¥á¥â¥â¥á¥ó¥ï¥í. |
| ACV |
And he was teaching in one of the synagogues on the Sabbath day. |
| AKJV |
And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath. |
| ASV |
And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath day. |
| BBE |
And he was teaching in one of the Synagogues on the Sabbath. |
| DRC |
And he was teaching in their synagogue on their sabbath. |
| Darby |
And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath. |
| ESV |
A Woman with a Disabling SpiritNow (See Matt. 4:23; Mark 6:2) he was teaching in one of the synagogues on the Sabbath. |
| Geneva1599 |
And he taught in one of ye Synagogues on the Sabbath day. |
| GodsWord |
Jesus was teaching in a synagogue on the day of worship. |
| HNV |
He was teaching in one of the synagogues on the Sabbath day. |
| JPS |
|
| Jubilee2000 |
And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath. |
| LITV |
And He was teaching in one of the synagogues on one of the sabbaths. |
| MKJV |
And He was teaching in one of the synagogues on the sabbath. |
| RNKJV |
And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath. |
| RWebster |
And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath . |
| Rotherham |
And he was teaching in one of the synagogues, on the Sabbath. |
| UKJV |
And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath. |
| WEB |
He was teaching in one of the synagogues on the Sabbath day. |
| Webster |
And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath. |
| YLT |
And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath, |
| Esperanto |
Kaj li instruadis en unu el la sinagogoj en la sabato. |
| LXX(o) |
|