| ¼º°æÀåÀý |
¿é±â 36Àå 1Àý |
| °³¿ª°³Á¤ |
¿¤¸®Èİ¡ ¸»À» À̾î À̸£µÇ |
| KJV |
Elihu also proceeded, and said, |
| NIV |
Elihu continued: |
| °øµ¿¹ø¿ª |
¿¤¸®Èİ¡ ¸»À» °è¼ÓÇÏ¿´´Ù. |
| ºÏÇѼº°æ |
¿¤¸®Èİ¡ ¸»À» °è¼ÓÇÏ¿´´Ù. |
| Afr1953 |
En El¢®hu het voortgegaan en ges?: |
| BulVeren |
¬´¬à¬Ô¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬¦¬Ý¬Ú¬å ¬á¬â¬à¬Õ¬ì¬Ý¬Ø¬Ú ¬Ú ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ: |
| Dan |
Og videre sagde Elihu: |
| GerElb1871 |
Und Elihu fuhr fort und sprach: |
| GerElb1905 |
Und Elihu fuhr fort und sprach: |
| GerLut1545 |
Elihu redete weiter und sprach: |
| GerSch |
Und Elihu fuhr fort und sprach: |
| UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ï ¥Å¥ë¥é¥ï¥ô ¥å¥î¥ç¥ê¥ï¥ë¥ï¥ô¥è¥ç¥ò¥å ¥ê¥á¥é ¥å¥é¥ð¥å¥í |
| ACV |
Elihu also proceeded, and said, |
| AKJV |
Elihu also proceeded, and said, |
| ASV |
Elihu also proceeded, and said, |
| BBE |
And Elihu went on to say, |
| DRC |
Eliu also proceeded, and said : |
| Darby |
And Elihu proceeded and said, |
| ESV |
Elihu Extols God's GreatnessAnd Elihu continued, and said: |
| Geneva1599 |
Elihu also proceeded and sayde, |
| GodsWord |
Elihu continued to speak [to Job], |
| HNV |
Elihu also continued, and said, |
| JPS |
Elihu also proceeded, and said: |
| Jubilee2000 |
And Elihu added and said, |
| LITV |
And Elihu continued, and said: |
| MKJV |
Elihu went on and said, |
| RNKJV |
Elihu also proceeded, and said, |
| RWebster |
Elihu also proceeded , and said , |
| Rotherham |
And Elihu added and said:? |
| UKJV |
Elihu also proceeded, and said, |
| WEB |
Elihu also continued, and said, |
| Webster |
Elihu also proceeded, and said, |
| YLT |
And Elihu addeth and saith: -- |
| Esperanto |
Kaj plue parolis Elihu, kaj diris: |
| LXX(o) |
¥ð¥ñ¥ï¥ò¥è¥å¥é? ¥ä¥å ¥å¥ë¥é¥ï¥ô? ¥å¥ó¥é ¥ë¥å¥ã¥å¥é |